Jump to content

Инструкция по переводу


Recommended Posts

Подборка как общих правил по переводу, так и специфичных для вики по Эверу.

Общие правила перевода:

  1. Не уверен либо не знаешь - не переводи, оставляй на инглише.
  2. Имена собственные переводим в соответствии с официальным переводом от Акеллы, это же касается как названий предметов, локаций, мобов, нпц, скиллов так и названий параметров, характеристик, игровых терминов и т.п. Узнать все это можно по lang-файлам
  3. Не торопись с переводом, главное - качество, а не скорость.

Дополнительные правила перевода для ЛоН-вики:

  1. Обязательно регистрируемся в вики под тем ником, который указан здесь на форуме у вас.
  2. Все имена собственные оставляем на английском языке.
  3. Обязательно читаем инструкцию по шаблону карт и словарик в помощь переводчику.
  4. Возник вопрос с переводом? - пиши на форум по ЛоН.

Дополнительные правила перевода для общей вики по Эверу:

  1. Обязательно регистрируемся в вики под тем ником, который указан здесь на форуме у вас.
  2. Переводим только названия ссылок, сами ссылки не трогаем.
  3. Возник вопрос с переводом - пиши на форум по эвервики.

Это пока что наброски общих правил. Однако ясно, что они нам необходимы, чтобы в дальнейшей работе не возникало проблем. Поэтому нужно их сформировать. Вместе это будет лучше, так что пишем свои заметки.

Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

Loading...
×
×
  • Create New...