Фай Д. Флоурайт 33 Опубликовано 3 июня, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 июня, 2011 Мы установили контакт с компанией Belver, которая занимается локализацией игры, и нам пообещали предоставить доступ к збт русской версии рифта (начнется скорее всего в начале июля). В ЗБТ потребуется протестировать перевод игры. Пожалуйста, заранее в этой теме отпишитесь, кто НЕ собирается участвовать в ЗБТ. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nicolas 5 Опубликовано 3 июня, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 3 июня, 2011 Пожалуйста, заранее в этой теме отпишитесь, кто НЕ собирается участвовать в ЗБТ. А я вот собираюсь. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Найтари 1 Опубликовано 5 июня, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 июня, 2011 А я вот собираюсь. Я тоже собираюсь )))) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
rekviem 2 Опубликовано 5 июня, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 5 июня, 2011 Я тоже собираюсь )))) И я того же мнения Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Immariel 0 Опубликовано 22 июня, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 22 июня, 2011 В каком виде будет представлен перевод ? Оценить при разговорах с внутриигровыми NPC? Сложновато будет... И по каким параметрам нужно будет оценивать ? Художественную составляющую или фактическую ? Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Художник 3 Опубликовано 22 июня, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 22 июня, 2011 Это же очевидно. Перевод должен сохранять смысл, изменяя только форму слов. Конечно он должен быть художественным. Иначе можно было гуглем перевести, и получить что-то адское... По теме: учествую, конечно. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Фай Д. Флоурайт 33 Опубликовано 22 июня, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 22 июня, 2011 Вводные по тестированию я думаю Белверы предоставят потом, что да как тестировать и т.п. Но это будет именно внутри игры - ходишь смотришь тыкаешь читаешь слушаешь. Если смотреть на вольные переводы ряда названий классов, то за локализацию становится сцыкатна как-то, хз. И судя по всему ЗБТ начнется позже - поскольку они тут вон с сайтом запаздывают, явно и с локализацией тоже в сроки не уложатся Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Immariel 0 Опубликовано 23 июня, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 июня, 2011 Я помню эпичный перевод "толстое сукно" в Lineage II. В ЗБТ я выносил замечание. В релизе "толстое сукно" так и осталось :") Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Фай Д. Флоурайт 33 Опубликовано 18 августа, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 18 августа, 2011 Нам дали лимит в 10 любопытных рыл на участие в збт, попросили прислать список мыл участников. ЗБТ инкаминг! Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Nicolas 5 Опубликовано 18 августа, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 августа, 2011 (изменено) Нам дали лимит в 10 любопытных рыл на участие в збт, попросили прислать список мыл участников. ЗБТ инкаминг! Я тут давно не появляюсь, каюсь-каюсь, но посмотреть на русскую версию всё ещё не против. Дадите инвайтик? мыло: nikolasnim@mail.ru P.S. Ещё, если будет возможность, на Валери (Найтари) доступ взять. мыло: valeri.rache@mail.ru Изменено 18 августа, 2011 пользователем Nicolas Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Художник 3 Опубликовано 19 сентября, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 19 сентября, 2011 Аналогично. igpotapov at gmail.com Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Фай Д. Флоурайт 33 Опубликовано 21 сентября, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 21 сентября, 2011 Да тебя я тогда сразу включил Поздно проснулся Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Художник 3 Опубликовано 26 сентября, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 26 сентября, 2011 И что они там? Ничего не писали? Я пока в онлайне нигде не играю, мог бы заняться бетой. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Фай Д. Флоурайт 33 Опубликовано 29 сентября, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 29 сентября, 2011 Пока ничего. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Фай Д. Флоурайт 33 Опубликовано 14 ноября, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 14 ноября, 2011 Проверяйте в личке - письма с инвайтами на збт разосланы. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Художник 3 Опубликовано 15 ноября, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 15 ноября, 2011 Я получил. Уже поймал пару багов и отписался куда надо. Но вообще, любая информация о закрытой бете не подлежит разглашению, включая это правило и факт участия в ЗБТ. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Фай Д. Флоурайт 33 Опубликовано 16 ноября, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 16 ноября, 2011 А мы вот будем разглашать. Нужен качественный обзор локализации на базе збт, дедлайн - 27 число. В крайнем случае, если никто не вызовется, я его могу сам написать, но опираясь на ваши о нем отзывы. Обзор я согласую с белверами, чтобы с их стороны возражений не было. Собственно, в этом обзоре они сами там заинтересованы. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Художник 3 Опубликовано 16 ноября, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 16 ноября, 2011 Участникам закрытого бета-тестирования запрещается: 4. Разглашать сторонним лицам любую информацию об игре, полученную в ходе закрытого бета-тестирования (в том числе писать статьи и рецензии на сторонних сайтах); Так что получить разрешение заранее было бы неплохо. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Фай Д. Флоурайт 33 Опубликовано 17 ноября, 2011 Автор Жалоба Поделиться Опубликовано 17 ноября, 2011 Да оно и будет, это самое разрешение, я потому и написал, что обзор будет опубликован с их собственного согласия, мы уже это обсуждали. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Художник 3 Опубликовано 18 ноября, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 18 ноября, 2011 Хорошо, можешь считать меня корреспондентом. Сейчас всё закрыли, но пустят обратно 24-го, как ты уже знаешь. Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
rekviem 2 Опубликовано 23 декабря, 2011 Жалоба Поделиться Опубликовано 23 декабря, 2011 Я смотрю веселье полным ходом =) Жаль не позволяет работа и отсутствие интернета дома поучаствовать и написать статью ) Цитата Ссылка на комментарий Поделиться на другие сайты Поделиться
Рекомендуемые сообщения
Присоединяйтесь к обсуждению
Вы можете написать сейчас и зарегистрироваться позже. Если у вас есть аккаунт, авторизуйтесь, чтобы опубликовать от имени своего аккаунта.
Примечание: Ваш пост будет проверен модератором, прежде чем станет видимым.